Så, for Guds skyld, kan du ikke reise deg og kjempe mot denne fyren, som du gjorde før?
Zato ti kažem, za Boga miloga. Zašto se ne bi uzdigao ponovo i borio sa tim tipom kao prošli put?
Med en liv-vakt som var mer som en skolevenn en maler som dekorerte restauranten din og en gift mann som du gjorde det fort slutt med.
S telohraniteljem koji je bio više prijatelj iz gimnazije sa slikarom koji je radio freske za tvoj restoran i s oženjenim muškarcem s kojim si vrlo brzo prekinula.
Ingen har fått meg til å føle meg så billig som du gjorde i dag.
Nikad se nisam osecala tako jeftinom...
Bare gjør som du gjorde med oberst Sanders, så går det bra.
Ponovi ono što si uèinio Sandersu i biæeš u redu.
Du vil ikke at han skal vokse opp slik som du gjorde, uten far.
Не желиш да одрасте као ти, без оца.
Du vil gjøre det samme mot nummer fire som du gjorde mot de andre tre.
Na tikvarot broj 4]e mu napravite isto [to i na prvite trojca.
Som du gjorde med frokosten her.
Isto kao što si navalila na doruèak.
Jeg går ikke inn som en bulldogg sånn som du gjorde.
Neæu iæi sa znaèkom. Neæu upasti kao buldog, kao ti.
Jeg vil at du skal hjelpe meg på samme måte som du gjorde sist.
Hoæu da mi pomogneš isto kao što si i pre.
Jeg holdt øksen som du gjorde.
Držao sam sekiru kao i ti.
Og en dag, langt fram i tid, vil du se like klart på ting som du gjorde før.
I neki dan daleko od sada vidjet æeš na naèin na koji si prije vidio.
Men tilslutt vil du velge deg selv, hver gang slik som du gjorde første dag i bassenget og som du gjorde i går vet å komme for sent til mønstringen.
Ali kada dodje vreme za to,... izabraces sebe pre njih svaki put... kao sto si uradio prvi dan u bazenu... kao sto si uradio juce kad si promasio prozivku.
Gjør som du gjorde i kveld, så blir det virkelig interessant.
Uèini ono što si uèinio veèeras i stvari bi mogle postati zanimljive.
Din far ville aldri gjort det som du gjorde nå.
Tvoj otac nikad ne bi napravio takvo sranje.
Jeg kan holde Doakes unna noen dager, men til slutt vil han forstå at mappen er borte, akkurat som du gjorde.
Mogu da zadržim narednika Douksa još par dana, ali otkriæe da dosijea nema, kao što si i ti otkrio.
Og han vil spore det tilbake til meg, akkurat som du gjorde.
I vratiæe se kod mene, kao što si se i ti vratio.
Det som du gjorde tidligere kanskje?
Šta? A šta o onome što si ti radila malopre?
En dag vil de være gamle nok til å se sannheten, akkurat som du gjorde med faren din.
Jednog dana æe tvoja deca biti dovoljno stara da vide istinu. Kao što si ti sa tvojim ocem.
Innse at du bor i en løgn, akkurat som du gjorde her.
Priznaj, Merlin, živiš u laži, kao što si i ovdje živio.
Sånn som du gjorde på båten.
Kao što si uradila na brodu.
Ikke si at du ikke ønsker å velge fra øverste hylle som du gjorde i dine glansdager.
Rick, nemoj mi reæi da ne želiš nazad na gornje police kao nekada na tvom vrhuncu, ha?
Det ser ut som du gjorde det.
Izgleda kao da si ti to uradio.
Akkurat som du gjorde med postmannen.
Kao što si uradio sa poštarem.
Møte opp på kirkemøtet som du gjorde, og storme ut som en galning...
Долазак у цркву у онаквом стању. И суманут излазак из ње, као лудак.
Som du gjorde med vår sheriff?
Misliš kao što si uradio našem šerifu?
Jeg forstår hvorfor du gjorde som du gjorde.
Razumem zašto si uradila to što si uradila.
Akkurat som du gjorde med den mannen-baby.
Kao što si i ti onog èoveka bebu.
Nei, du kan bringe henne tilbake som du gjorde med Cass.
Možeš je vratiti kao što si Kasa vratio.
Pa et helt ar i Roma sa du ikke pa en eneste, som du gjorde pa han her.
Za sve ovo vreme u Rimu nisam videla da si pogledala nekog muškarca kao što si gledala tog roba.
Vi må få alle distriktene til å trosse Capitol, sånn som du gjorde.
Pošto nam treba da se svaki distrikt pobuni protiv Kapitola. Kao što si ti uradila.
Jeg tar et ufint skudd, som du gjorde med datteren min
Bice to prljav hitac, kao ti s mojom cerkom.
Jeg skal gjøre det samme med din kone som du gjorde med datteren min.
Uradiæu tvojoj ženi ono što si ti uradio mojoj kæerki.
Ingen forstår universet som du gjorde.
Jer niko ne shvata ovaj svemir kao što si ga ti shvatala.
Ingen forstår meg som du gjorde.
Niko ne shvata mene kao što si me ti shvatala.
Jeg sverger på at du ser akkurat ut som du gjorde den dagen jeg reiste.
Kunem se da si ista kao kad sam otišao.
Nei, jeg kjøne like fon som du gjorde.
Ne, nisam! Vozio sam brzo kao i ti.
Jeg satte deg fri, som du gjorde for oss.
Oslobodio sam te, baš kao što si ti nas.
De reagerer kanskje ikke som du gjorde.
Možda nisu reagovali kao i Vi.
Og så så han meg, sånn som du gjorde.
A onda... Ugledao me je, baš kao i ti.
Akkurat som du gjorde mot meg.
Баш као што си ти урадио мени.
Om tre dager skal Farao ophøie dig og sette dig i ditt embede igjen, og du skal rekke Farao begeret, som du gjorde før, da du var hans munnskjenk.
Još tri dana, i Faraon brojeći svoje dvorane uzeće i tebe, i opet te postaviti u predjašnju službu, i opet ćeš mu dodavati čašu kao i pre dok si mu bio peharnik.
Da sa Herren til Moses: Frykt ikke for ham! For jeg har gitt ham og alt hans folk og hans land i din hånd, og du skal gjøre med ham som du gjorde med Sihon, amorittenes konge, som bodde i Hesbon.
A Gospod reče Mojsiju: Ne boj ga se; jer sam ga dao u tvoje ruke i sav narod njegov i zemlju njegovu; i učini mu kako si učinio Sionu, caru Amorejskom koji življaše u Esevonu.
Og Herren sa til mig: Frykt ikke for ham! For jeg har gitt ham og hele hans folk og hans land i din hånd, og du skal gjøre med ham som du gjorde med Sihon, amorittenes konge, som bodde i Hesbon.
I Gospod mi reče: Ne boj ga se, jer ga dadoh u tvoje ruke sa svim narodom njegovim i sa zemljom njegovom, da učiniš s njim onako kako si učinio sa Sionom carem amorejskim, koji sedjaše u Esevonu.
Så sendte han bud til kongen i Tyrus Hiram og lot si: Gjør nu for mig det samme som du gjorde for min far David da du sendte ham sedertre, så han kunde bygge sig et hus til å bo i!
I posla Solomun ka Hiramu, caru tirskom, i poruči mu: Kako je činio Davidu ocu mom i slao mu drva kedrovih da zida sebi kuću gde će sedeti, učini tako i meni.
Heller ikke Samaria har syndet halvt så meget som du; du gjorde mange flere vederstyggeligheter enn de, og du rettferdiggjorde dine søstre ved alle de vederstyggeligheter som du gjorde.
Samarija nije zgrešila pola koliko ti, jer si počinila gadova svojih više nego one, te si opravdala sestre svoje svim gadovima svojim koje si učinila.
0.89295601844788s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?